“The Golden Bible.” Painesville Telegraph (Painesville, Ohio

“The Golden Bible.” Painesville Telegraph (Painesville, Ohio) (26 May 1837).
(BY REQUEST.)
THE GOLDEN BIBLE.
A new Golden Bible was lately discovered, Which for six thousand years could not be found, But was lately by hoes spades and shovels uncovered, The now Golden Bible that lay under ground. The new Golden Bible, the new fangled Bible. The fictitious Bible that lay under ground. The law giving Moses, went up to the mount, Fire, Earthquakes and darkness encircled him round, They were written, the heathen were smitten, But safe was the Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. But Joshua next in the line of succession, Fought, conquered, and spread desolation around, Approved by his God he adorned his profession, But ne’er saw the bible that lay under ground The new Golden Bible &c. Kind David was set as a brilliant example, His praises were sung by the ladies’ sweet sound, Performed mighty deeds—O’er the Philistines trampled, But ne’er found the Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. Kind Solomon was wiser than any before him. A house built for God as a star in his crown. And for his great wisdom, many adore him, But he ne’er read the Bible, that lay under ground. The new Golden Bible, &c. There’s Daniel, the captive, whose prophetic vision, Rose high, and dug deep into darkness profound, For telling strange things with the utmost precision, But he spake not of Mormon, that lay underground. The new Golden Bible, &c. Nehemiah, the cup-bearer, prayed for his nation, And was sent to re-build what the heathen pull’d down; Removed the old rubbish and laid the foundation, But raised not the Bible, that lay under ground. The new Golden Bible, &c. The Prophets foretold of the glorious Messiah, And the shadows and types of that day abound, But ne’er a word from the prophetic lyre, About the new Bible, that lay under ground. The new Golden Bible, &c. John Baptist, forerunner, repentance came preaching, And thousands, to hear him, did gather around, And many were pricked to the heart, by his teaching, Though he saw not the Bible, that lay under ground. The new Golden Bible, &c. SECOND PART. When Luther arose from Rome’s [text is indecipherable] He aimed at Popery, for to put it down: Yet nothing appeared of the late speculation Of the new Golden Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. Next appeared Calvin, in the great reformation, A man of ability and famed for renown, And he assisted Luther in his great undertaking. Yet he saw not the Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. At length appeared Wesley, a Fletcher, a Coke, All skilled in the arts that before them were found— Amidst all their learning they never have spoke About the new Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. At length arose Campbell, from the old Scottish nation, And with his great learning did many confound: With all his researches, likewise meditation, He found not the Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. Then Smith, that is Joseph, the prophet indeed, In search of some treasures, at last he has found A pair of white glasses, of stone, it is said, And then saw the Bible that lay under ground. The new Golden Bible, &c. Jo Smith has pretended to a new revelation, While angels and spirits encricled him round, He professed to translate, by divine inspiration, The new Golden Bible that he dug from the ground. The new Golden Bible, &c. ’Twas through the stone glasses those wonderful stories Were read to the people with sacred renown: In language unknown the mysterious glories, Unfolded by Mormon just raised from the ground. The new Golden Bible, &c. Jo Smith and S. Rigdon, the chiefs of their people, While declaring abroad the new Gospel they had found, Got their bodies well covered with tar and good feathers, For spreading the Bible they raised from the ground. The new Golden Bible, &c. The Mormons have built them a mighty great tower, In which they declare many angels abound, To endow them afresh with apostolic power, Proved by the new Bible they raised from the ground. The new Golden Bible, &c.